在翻译实践中,词汇的选择不仅关乎意义的准确传递,更牵涉到情感色彩与价值判断的微妙平衡,准确把握词语的褒贬义,是衡量译作质量的关键尺度,也是译者专业素养的核心体现,一个词语的误用,轻则造成语气失调,重则可能引发文化误读,甚至产生与原意截然相反...